i
ndex
i
ntroductio
i
magines
||
p
artitura
e
xemplar
t
ranslatio
bibliographia
e-mail
CTH 456.4.1
Citatio:
F. Fuscagni (ed.), hethiter.net/: CTH 456.4.1 (TX 01.12.2015, TRde 24.08.2015)
§ 1
§ 2
§ 3
§ 4
§ 5
§ 6
§ 7
§ 8'
§ 9'
§ 10'
§ 5
55
--
[
š
]
uppa
ḫūešauwaz
zeyantaz
PAN
[
I
DINGIR
-LIM
tiyazi
]
55
A
Vs. 41
[
š
]
u-up-pa
ḫu-u-e-ša-u-wa-az
zé-ia-an-ta-az
PA-N
[
I
…
]
56
--
[
1
NINDA
LABKU
25
pa
]
rsiya
56
A
Vs. 41
[
…
]
Vs. 42
[
pá
]
r-ši-ia
57
--
šerr
(
a
)
ššan
UZU
NÍG.GIG
UZU
Š
[
À
…
]
57
A
Vs. 42
še-er-<ša->ra-aš-ša-an
UZU
NÍG.GIG
UZU
Š
[
À
…
]
¬¬¬
§ 5
55
--
Opferfleisch, roh (und) gekocht
19
, legt er v[or die Gottheit],
56
--
[br]icht [ein weiches Brot],
57
--
(und) [
legt
] darauf Leber (und) H[erz].
25
Ergänzung unsicher. Vgl. aber KBo 40.77 (Vs. I) 17'.
19
Zu diesem Ausdruck vgl. HW
2
Ḫ, 660.
Editio ultima:
Textus
01.12.2015;
Traductionis
24.08.2015